digitalmars.D.announce - Teaching D at a Russian University
- Mike Parker (11/11) Feb 19 2022 A while back, Grigorii Smorkalov shared on these forums [a blog
- matheus (21/22) Feb 19 2022 Interesting article. And I think it would be nice if that teacher
- Elronnd (2/9) Feb 19 2022 I think it is fine as is.
- Walter Bright (7/8) Feb 19 2022 So do I. I enjoy the unusual phrasings some ESL people use. For example,...
- Ogi (9/10) Feb 20 2022 Translator here. Actually, that was our collective effort towards
- Mike Parker (5/16) Feb 20 2022 Haha. I interpreted "for once" to mean "on this occasion", which
- Mike Parker (9/26) Feb 20 2022 Thought to be honest, given that the preceding sentence says "the
- Paul Backus (5/17) Feb 19 2022 Yes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating
- matheus (9/14) Feb 19 2022 Interesting, since English is not my first language, if in that
- Paolo Invernizzi (4/19) Feb 20 2022 And this is 'Chaos' for us, poor ESL people ...
- Stanislav Blinov (2/6) Feb 20 2022 "Forgive me father, for I have sinned."
- bauss (3/9) Feb 25 2022 That's possibly the best example one could have given.
- Abdulhaq (6/25) Feb 20 2022 for the benefit of ESL people, yes the two phrases are both
- Patrick Schluter (5/24) Feb 20 2022 I read that the "for" as an equivalent of "because" was indeed
- Mike Parker (6/10) Feb 20 2022 Yes, the Tolkienesque way of using "for" at the beginning of a
- Patrick Schluter (6/16) Feb 20 2022 The funny thing, as an English as third language learner (I grew
- Dukc (6/18) Feb 20 2022 Same. And my personal opinion is, even in general people should
A while back, Grigorii Smorkalov shared on these forums [a blog post he had written] in Russian describing his experience teaching D at a Humanities university in Russia. He has since updated the post to cover the intervening years, and Georgy Markov translated it into English for the D blog. Thanks to Georgy for doing the translation and for Grigorii allowing us to republish it. The Blog: https://dlang.org/blog/2022/02/19/how-i-taught-the-d-programming-language-at-a-russian-university/ Reddit: https://www.reddit.com/r/programming/comments/swc0ni/how_i_taught_the_d_programming_language_at_a/
Feb 19 2022
On Saturday, 19 February 2022 at 15:10:25 UTC, Mike Parker wrote:...Interesting article. And I think it would be nice if that teacher had taken a pool asking what they think after finishing with D vs C/C++ which they learned before. Oh and I'm curious about what compiler they're using, DMD maybe? I think this should be pointed out since he talked about the performance issues on machines with less than 2GB of RAM. By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required." Finally I think the blog should get rid of this style: .site-content article { word-wrap: break-word; -moz-hyphens: auto; hyphens: auto; } For me it's very distracting thing. Matheus.
Feb 19 2022
On Saturday, 19 February 2022 at 17:33:07 UTC, matheus wrote:By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required."I think it is fine as is.
Feb 19 2022
On 2/19/2022 12:26 PM, Elronnd wrote:I think it is fine as is.So do I. I enjoy the unusual phrasings some ESL people use. For example, a long time ago in a circle of friends of mine one ESL person would say things like: "time for go" instead of "time to go" "make some shoppings" instead of "go shopping" and the circle just adopted his way of saying things. I find myself still doing it :-)
Feb 19 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 03:23:03 UTC, Walter Bright wrote:So do I. I enjoy the unusual phrasings some ESL people use.Translator here. Actually, that was our collective effort towards weird wording. The original translation I sent to Mike for editing stated “*for once* header files are not required”—I meant *for instance* but confused is with *for once*. Mike, instead of correcting it into *for example* or *for instance*, simply dropped *once*. Then I missed it when reviewing his edits. I see that this construction can work in English, but what Grigorii and me meant was much simpler.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 09:58:39 UTC, Ogi wrote:On Sunday, 20 February 2022 at 03:23:03 UTC, Walter Bright wrote:Haha. I interpreted "for once" to mean "on this occasion", which seemed really out of context. "for" worked as a more general substitute for it. "for example" never crossed my mind. I'll change it.So do I. I enjoy the unusual phrasings some ESL people use.Translator here. Actually, that was our collective effort towards weird wording. The original translation I sent to Mike for editing stated “*for once* header files are not required”—I meant *for instance* but confused is with *for once*. Mike, instead of correcting it into *for example* or *for instance*, simply dropped *once*. Then I missed it when reviewing his edits.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 10:58:57 UTC, Mike Parker wrote:On Sunday, 20 February 2022 at 09:58:39 UTC, Ogi wrote:Thought to be honest, given that the preceding sentence says "the difference between declaration and definition lose their meaning", it reads to me like "such nuances" refers to the nuances of header files, so to then say "for/because header files are not required" makes perfect sense. "for example, header files are not required" feels a little redundant from that perspective. But I've made the change anyway, for it fits from a different perspective :-)On Sunday, 20 February 2022 at 03:23:03 UTC, Walter Bright wrote:Haha. I interpreted "for once" to mean "on this occasion", which seemed really out of context. "for" worked as a more general substitute for it. "for example" never crossed my mind. I'll change it.So do I. I enjoy the unusual phrasings some ESL people use.Translator here. Actually, that was our collective effort towards weird wording. The original translation I sent to Mike for editing stated “*for once* header files are not required”—I meant *for instance* but confused is with *for once*. Mike, instead of correcting it into *for example* or *for instance*, simply dropped *once*. Then I missed it when reviewing his edits.
Feb 20 2022
On Saturday, 19 February 2022 at 20:26:45 UTC, Elronnd wrote:On Saturday, 19 February 2022 at 17:33:07 UTC, matheus wrote:Yes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating conjunction. [1] It may come across as a bit formal or old-fashioned, though—in normal speech, you'd usually use "since". [1] https://writing.wisc.edu/handbook/grammarpunct/coordconj/By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required."I think it is fine as is.
Feb 19 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 03:44:42 UTC, Paul Backus wrote:Yes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating conjunction. [1] It may come across as a bit formal or old-fashioned, though—in normal speech, you'd usually use "since". [1] https://writing.wisc.edu/handbook/grammarpunct/coordconj/Interesting, since English is not my first language, if in that sentence instead of "for" there was the word "since", I wouldn't have been bothered, but since it was the first time I saw the usage of "for" in that way, I found awkward. After that I even look into a translator which gave the same translation with "since" and "for" in that sentence. Well living and learning. :) Matheus.
Feb 19 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 04:38:46 UTC, matheus wrote:On Sunday, 20 February 2022 at 03:44:42 UTC, Paul Backus wrote:And this is 'Chaos' for us, poor ESL people ... http://ncf.idallen.com/english.html :-PYes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating conjunction. [1] It may come across as a bit formal or old-fashioned, though—in normal speech, you'd usually use "since". [1] https://writing.wisc.edu/handbook/grammarpunct/coordconj/Interesting, since English is not my first language, if in that sentence instead of "for" there was the word "since", I wouldn't have been bothered, but since it was the first time I saw the usage of "for" in that way, I found awkward. After that I even look into a translator which gave the same translation with "since" and "for" in that sentence. Well living and learning. :) Matheus.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 04:38:46 UTC, matheus wrote:Interesting, since English is not my first language, if in that sentence instead of "for" there was the word "since", I wouldn't have been bothered, but since it was the first time I saw the usage of "for" in that way, I found awkward."Forgive me father, for I have sinned."
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 14:37:46 UTC, Stanislav Blinov wrote:On Sunday, 20 February 2022 at 04:38:46 UTC, matheus wrote:That's possibly the best example one could have given.Interesting, since English is not my first language, if in that sentence instead of "for" there was the word "since", I wouldn't have been bothered, but since it was the first time I saw the usage of "for" in that way, I found awkward."Forgive me father, for I have sinned."
Feb 25 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 03:44:42 UTC, Paul Backus wrote:On Saturday, 19 February 2022 at 20:26:45 UTC, Elronnd wrote:for the benefit of ESL people, yes the two phrases are both grammatically correct, but they do have different meanings. 'For' here has a sense of 'because', implying the non-requirement of header files is the main reason. When we say 'for example', it's indicating one of a number of reasons.On Saturday, 19 February 2022 at 17:33:07 UTC, matheus wrote:Yes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating conjunction. [1] It may come across as a bit formal or old-fashioned, though—in normal speech, you'd usually use "since". [1] https://writing.wisc.edu/handbook/grammarpunct/coordconj/By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required."I think it is fine as is.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 03:44:42 UTC, Paul Backus wrote:On Saturday, 19 February 2022 at 20:26:45 UTC, Elronnd wrote:I read that the "for" as an equivalent of "because" was indeed almost extinct but was more or less resurrected by Tolkien as he used it throughout Lord of the Rings and the Hobbit.https://english.stackexchange.com/questions/566024/the-meaning-of-word-for-at-the-beginning-of-sentenceOn Saturday, 19 February 2022 at 17:33:07 UTC, matheus wrote:Yes, this is a perfectly correct use of "for" as a coordinating conjunction. [1] It may come across as a bit formal or old-fashioned, though—in normal speech, you'd usually use "since". [1] https://writing.wisc.edu/handbook/grammarpunct/coordconj/By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required."I think it is fine as is.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 11:04:45 UTC, Patrick Schluter wrote:I read that the "for" as an equivalent of "because" was indeed almost extinct but was more or less resurrected by Tolkien as he used it throughout Lord of the Rings and the Hobbit.https://english.stackexchange.com/questions/566024/the-meaning-of-word-for-at-the-beginning-of-sentenceYes, the Tolkienesque way of using "for" at the beginning of a sentence is rarely used anymore. But it is still sometimes used in modern writing to join two independent clauses together in a single sentence, usually for flavor.
Feb 20 2022
On Sunday, 20 February 2022 at 11:35:59 UTC, Mike Parker wrote:On Sunday, 20 February 2022 at 11:04:45 UTC, Patrick Schluter wrote:The funny thing, as an English as third language learner (I grew up as French and German bilingual) Tolkienesque for never registered as something odd. It was only when a colleague, who happened to be a native english speaker, made a remark in one of my emails at work that I learnt about it.I read that the "for" as an equivalent of "because" was indeed almost extinct but was more or less resurrected by Tolkien as he used it throughout Lord of the Rings and the Hobbit.https://english.stackexchange.com/questions/566024/the-meaning-of-word-for-at-the-beginning-of-sentenceYes, the Tolkienesque way of using "for" at the beginning of a sentence is rarely used anymore. But it is still sometimes used in modern writing to join two independent clauses together in a single sentence, usually for flavor.
Feb 20 2022
On Saturday, 19 February 2022 at 20:26:45 UTC, Elronnd wrote:On Saturday, 19 February 2022 at 17:33:07 UTC, matheus wrote:Same. And my personal opinion is, even in general people should not be afraid to use old-fashioned language if they feel like it. It keeps the language colourful. (Unless the old-fashioned language usage means using a deprecated programming language feature. Don't do that :D.)By the way English isn't my first language but I think there is a small typo: "In D, such nuances are fewer, for header files are not required." I think it's missing the word "example": "In D, such nuances are fewer, for example header files are not required."I think it is fine as is.
Feb 20 2022