digitalmars.D.announce - TDPL translated in Korean
- Andrei Alexandrescu (5/5) Mar 26 2011 To my surprise, I found out from my royalty statement that TDPL's first
- Nick Sabalausky (3/7) Mar 27 2011 Cool!
- Andrej Mitrovic (3/5) Mar 27 2011 If it's North Korea you're talking about, I think we know what the
- azurenote (7/7) Apr 14 2011 At last, "TDPL in Korean" is on sale.
- Andrei Alexandrescu (3/10) Apr 14 2011 Thanks for the information! Love Korean script too - very logical.
To my surprise, I found out from my royalty statement that TDPL's first official translation is in Korean. I can't even find a site that sells the book yet; if any Korean readers are out there, I'd be delighted to see at least what the cover looks like. Andrei
Mar 26 2011
"Andrei Alexandrescu" <SeeWebsiteForEmail erdani.org> wrote in message news:imlk67$sj$1 digitalmars.com...To my surprise, I found out from my royalty statement that TDPL's first official translation is in Korean. I can't even find a site that sells the book yet; if any Korean readers are out there, I'd be delighted to see at least what the cover looks like.Cool!
Mar 27 2011
On 3/26/11, Andrei Alexandrescu <SeeWebsiteForEmail erdani.org> wrote:if any Korean readers are out there, I'd be delighted to see at least what the cover looks like.If it's North Korea you're talking about, I think we know what the cover will look like. :p
Mar 27 2011
At last, "TDPL in Korean" is on sale. I have the original, but have poor English.. :( The translator said his work will be complete by September 2010, but I had to wait for published for a long time. Anyway, you can see its cover at: http://kangcom.com/sub/view.asp?sku=201104060006 But it is just translation of its subject. :p
Apr 14 2011
On 4/14/11 1:23 PM, azurenote wrote:At last, "TDPL in Korean" is on sale. I have the original, but have poor English.. :( The translator said his work will be complete by September 2010, but I had to wait for published for a long time. Anyway, you can see its cover at: http://kangcom.com/sub/view.asp?sku=201104060006 But it is just translation of its subject. :pThanks for the information! Love Korean script too - very logical. Andrei
Apr 14 2011