www.digitalmars.com         C & C++   DMDScript  

digitalmars.D.announce - "Programming in D" book is about 95% translated

reply =?UTF-8?B?QWxpIMOHZWhyZWxp?= <acehreli yahoo.com> writes:
I have continued with the translation of the book. There are 36 of the 
727 pages still to be translated. (However, I still need to write the 
UDA chapter.)

In addition to many corrections and additions throughout the book, there 
are the following chapters translated:

* Tuples
* More Templates
* More Functions
* Mixins
* More Ranges

As a reminder, the book is available as PDF, downloadable from the 
header of each chapter:

   http://ddili.org/ders/d.en/index.html

No Kindle or Lulu versions yet.

Ali
Nov 01 2013
next sibling parent "Nicholas Smith" <nmsmith65 gmail.com> writes:
Fantastic, I appreciate your efforts! Your book has been a very 
useful resource for me.
Nov 01 2013
prev sibling next sibling parent reply "Joseph Rushton Wakeling" <joseph.wakeling webdrake.net> writes:
On Saturday, 2 November 2013 at 00:03:51 UTC, Ali Çehreli wrote:
 I have continued with the translation of the book. There are 36 
 of the 727 pages still to be translated. (However, I still need 
 to write the UDA chapter.)

 In addition to many corrections and additions throughout the 
 book, there are the following chapters translated:

 * Tuples
 * More Templates
 * More Functions
 * Mixins
 * More Ranges
That's fantastic, Ali, thanks and many congratulations! :-) One small linguistic note -- in the "More Ranges" chapter, it may be better to call your example range "Opposite" rather than "Inverse". In a strict mathematical sense you're correct -- swapping sign gives you the additive inverse -- but in a more colloquial sense the term "inverse" is usually in English assumed to be the multiplicative inverse. This is to an extent a matter of taste, of course, so feel free to ignore me.
Nov 02 2013
parent reply Andrei Alexandrescu <SeeWebsiteForEmail erdani.org> writes:
On 11/2/13 1:15 PM, Joseph Rushton Wakeling wrote:
 On Saturday, 2 November 2013 at 00:03:51 UTC, Ali Çehreli wrote:
 I have continued with the translation of the book. There are 36 of the
 727 pages still to be translated. (However, I still need to write the
 UDA chapter.)

 In addition to many corrections and additions throughout the book,
 there are the following chapters translated:

 * Tuples
 * More Templates
 * More Functions
 * Mixins
 * More Ranges
That's fantastic, Ali, thanks and many congratulations! :-) One small linguistic note -- in the "More Ranges" chapter, it may be better to call your example range "Opposite" rather than "Inverse". In a strict mathematical sense you're correct -- swapping sign gives you the additive inverse -- but in a more colloquial sense the term "inverse" is usually in English assumed to be the multiplicative inverse. This is to an extent a matter of taste, of course, so feel free to ignore me.
"Converse"? (Haven't read the section discussed.) Andrei
Nov 02 2013
parent reply "Joseph Rushton Wakeling" <joseph.wakeling webdrake.net> writes:
On Saturday, 2 November 2013 at 20:36:39 UTC, Andrei Alexandrescu 
wrote:
 "Converse"? (Haven't read the section discussed.)
Could also work. The range in question wraps an input range r and sets front to return -r.front.
Nov 02 2013
parent reply =?UTF-8?B?QWxpIMOHZWhyZWxp?= <acehreli yahoo.com> writes:
On 11/02/2013 02:25 PM, Joseph Rushton Wakeling wrote:
 On Saturday, 2 November 2013 at 20:36:39 UTC, Andrei Alexandrescu wrote:
 "Converse"? (Haven't read the section discussed.)
Could also work. The range in question wraps an input range r and sets front to return -r.front.
I spent considerable amount of time on those names. Like you, I am not happy with Inverse. :) I wanted to say struct Negate and function negate(). But ! is the negation operator. I like opposite better but the Wikipedia article calls it "additive inverse" so inverse is still acceptable, I guess? :) http://en.wikipedia.org/wiki/Operators_in_C_and_C++ Ali
Nov 02 2013
parent reply "Joseph Rushton Wakeling" <joseph.wakeling webdrake.net> writes:
On Saturday, 2 November 2013 at 22:45:13 UTC, Ali Çehreli wrote:
 I spent considerable amount of time on those names. Like you, I 
 am not happy with Inverse. :)

 I wanted to say struct Negate and function negate(). But ! is 
 the negation operator.

 I like opposite better but the Wikipedia article calls it 
 "additive inverse" so inverse is still acceptable, I guess? :)

   http://en.wikipedia.org/wiki/Operators_in_C_and_C++
Well, if you don't want to change it now that the chapter has been released, don't worry -- it's not wrong per se, just somewhat unintuitive to my native English ear. I think that Negative and negative() (not Negation) would be fine. Bear in mind that ! is the _logical_ negation operator; without the qualifier, the word doesn't have the same meaning. "The negative of x" is just -x. The trouble with inverse (for me) is that its colloquial meaning is the multiplicative inverse, while in a strict mathematical sense it is too general -- you can have an inverse of _any_ function, so the term always needs to be qualified as the "inverse of ..." (whether of addition, multiplication, some other choice of function). But this may be my fussing too much. ;-)
Nov 03 2013
parent reply "Tove" <tove fransson.se> writes:
On Sunday, 3 November 2013 at 21:21:04 UTC, Joseph Rushton 
Wakeling wrote:
 On Saturday, 2 November 2013 at 22:45:13 UTC, Ali Çehreli wrote:
 I spent considerable amount of time on those names. Like you, 
 I am not happy with Inverse. :)
I'm not a native English speaker, but FWIW I would have chosen: http://en.wiktionary.org/wiki/numeric_complement
Nov 03 2013
parent reply "Joseph Rushton Wakeling" <joseph.wakeling webdrake.net> writes:
On Sunday, 3 November 2013 at 22:42:37 UTC, Tove wrote:
 I'm not a native English speaker, but FWIW I would have chosen:

 http://en.wiktionary.org/wiki/numeric_complement
I knew there was another term out there somewhere :-)
Nov 03 2013
parent reply =?UTF-8?B?QWxpIMOHZWhyZWxp?= <acehreli yahoo.com> writes:
On 11/03/2013 03:19 PM, Joseph Rushton Wakeling wrote:
 On Sunday, 3 November 2013 at 22:42:37 UTC, Tove wrote:
 I'm not a native English speaker, but FWIW I would have chosen:

 http://en.wiktionary.org/wiki/numeric_complement
I knew there was another term out there somewhere :-)
Thanks all, I've settled with the pedantically incorrect Negative and negative() but I added a note saying that it is more accurate to say "numeric complement": http://code.google.com/p/ddili/source/detail?r=649 Tove, I added you just as Tove in the acknowledgments section. Please e-mail me your last name at acehreli yahoo.cm if you want me to add it. Thank you, Ali
Nov 03 2013
next sibling parent reply Rory McGuire <rjmcguire gmail.com> writes:
On Mon, Nov 4, 2013 at 6:41 AM, Ali =C3=87ehreli <acehreli yahoo.com> wrote=
:

 Thanks all, I've settled with the pedantically incorrect Negative and
 negative() but I added a note saying that it is more accurate to say
 "numeric complement":
:) That is the name I was secretly voting for. Any chance of you providing a limited edition printed version? Perhaps with the authors name missing from the cover? :D -Rory
Nov 03 2013
parent reply =?UTF-8?B?QWxpIMOHZWhyZWxp?= <acehreli yahoo.com> writes:
On 11/03/2013 11:06 PM, Rory McGuire wrote:

 Any chance of you providing a limited edition printed version?
 Perhaps with the authors name missing from the cover? :D
Ha ha! :) Maybe the name should appear randomly on the web site. Seriously, I am thinking about a printed version, likely self-published, but not before another couple of months. Ali
Nov 04 2013
parent Rory McGuire <rjmcguire gmail.com> writes:
On 4 Nov 2013 19:45, "Ali =C3=87ehreli" <acehreli yahoo.com> wrote:
 On 11/03/2013 11:06 PM, Rory McGuire wrote:

 Any chance of you providing a limited edition printed version?
 Perhaps with the authors name missing from the cover? :D
Ha ha! :) Maybe the name should appear randomly on the web site.
Seriously, I am thinking about a printed version, likely self-published, but not before another couple of months.
 Ali
I look forward to it. I'm thinking a book with author missing on front cover and picture done by relative in lower right corner :D.
Nov 04 2013
prev sibling parent reply "Craig Dillabaugh" <cdillaba cg.scs.carleton.ca> writes:
On Monday, 4 November 2013 at 04:41:44 UTC, Ali Çehreli wrote:
 On 11/03/2013 03:19 PM, Joseph Rushton Wakeling wrote:
 On Sunday, 3 November 2013 at 22:42:37 UTC, Tove wrote:
 I'm not a native English speaker, but FWIW I would have 
 chosen:

 http://en.wiktionary.org/wiki/numeric_complement
I knew there was another term out there somewhere :-)
Thanks all, I've settled with the pedantically incorrect Negative and negative() but I added a note saying that it is more accurate to say "numeric complement": http://code.google.com/p/ddili/source/detail?r=649 Tove, I added you just as Tove in the acknowledgments section. Please e-mail me your last name at acehreli yahoo.cm if you want me to add it. Thank you, Ali
Not directly related to this, but do you have the book on GitHub or some such site where we can submit change requests to the text? I've seen some small grammar errors that I could likely correct, but having to post to the mailing list (or even email you) seems like more work for both of us. Cheers, Craig
Nov 04 2013
parent reply =?UTF-8?B?QWxpIMOHZWhyZWxp?= <acehreli yahoo.com> writes:
On 11/04/2013 09:45 AM, Craig Dillabaugh wrote:

 do you have the book on GitHub or some such site where we can
 submit change requests to the text?
This would be the best place: http://code.google.com/p/ddili/issues/list Unfortunately it is svn, not a distributed version control system. :-/ Perhaps you can put the diff in the issue tracker and I apply.
 I've seen some small grammar errors
Thank you, Ali
Nov 04 2013
parent "Rob McGinley" <mcginleyr1 gmail.com> writes:
On Monday, 4 November 2013 at 18:22:03 UTC, Ali Çehreli wrote:
 On 11/04/2013 09:45 AM, Craig Dillabaugh wrote:

 do you have the book on GitHub or some such site where we can
 submit change requests to the text?
This would be the best place: http://code.google.com/p/ddili/issues/list Unfortunately it is svn, not a distributed version control system. :-/ Perhaps you can put the diff in the issue tracker and I apply.
 I've seen some small grammar errors
Thank you, Ali
I made a copy of your repo in git if your interested. Preserved all of the history. https://github.com/mcginleyr1/ddili-read-only
Nov 24 2013
prev sibling next sibling parent reply "Kelet" <kelethunter gmail.com> writes:
On Saturday, 2 November 2013 at 00:03:51 UTC, Ali Çehreli wrote:
 I have continued with the translation of the book. There are 36 
 of the 727 pages still to be translated. (However, I still need 
 to write the UDA chapter.)

 In addition to many corrections and additions throughout the 
 book, there are the following chapters translated:

 * Tuples
 * More Templates
 * More Functions
 * Mixins
 * More Ranges

 As a reminder, the book is available as PDF, downloadable from 
 the header of each chapter:

   http://ddili.org/ders/d.en/index.html

 No Kindle or Lulu versions yet.

 Ali
Thanks for all your hard work, Ali. I believe having a set of up to date references, tutorials, and books are paramount to the further adoption and success of D as a programming language.
Nov 02 2013
next sibling parent "CJS" <Prometheus85 hotmail.com> writes:
 Thanks for all your hard work, Ali.
+1 I eagerly await it becoming a great portal for people wanting to learn more about D. And, hopefully, going on to write high quality libraries I can use. :-)
Nov 02 2013
prev sibling parent Jordi Sayol <g.sayol yahoo.es> writes:
On 03/11/13 02:30, Kelet wrote:
 On Saturday, 2 November 2013 at 00:03:51 UTC, Ali =C3=87ehreli wrote:
 I have continued with the translation of the book. There are 36 of the=
727 pages still to be translated. (However, I still need to write the UD= A chapter.)
 In addition to many corrections and additions throughout the book, the=
re are the following chapters translated:
 * Tuples
 * More Templates
 * More Functions
 * Mixins
 * More Ranges

 As a reminder, the book is available as PDF, downloadable from the hea=
der of each chapter:
   http://ddili.org/ders/d.en/index.html

 No Kindle or Lulu versions yet.

 Ali
=20 Thanks for all your hard work, Ali. =20 I believe having a set of up to date references, tutorials, and books are paramount to the further adoption and success of D as a programming language. =20
+1 --=20 Jordi Sayol
Nov 03 2013
prev sibling parent John J <john.joyus gmail.com> writes:
On 11/01/2013 08:03 PM, Ali Çehreli wrote:
 I have continued with the translation of the book. There are 36 of the
 727 pages still to be translated. (However, I still need to write the
 UDA chapter.)

 In addition to many corrections and additions throughout the book, there
 are the following chapters translated:

 * Tuples
 * More Templates
 * More Functions
 * Mixins
 * More Ranges

 As a reminder, the book is available as PDF, downloadable from the
 header of each chapter:

    http://ddili.org/ders/d.en/index.html

 No Kindle or Lulu versions yet.

 Ali
Thanks a lot! I wouldn't have considered D language without this book.
Nov 03 2013