digitalmars.D - Article on D in Spanish
- Juan Jose Comellas (3/3) Jul 27 2006 In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an
- Walter Bright (3/7) Jul 27 2006 Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation:
- clayasaurus (3/13) Jul 27 2006 Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores.
- Hasan Aljudy (3/21) Jul 27 2006 haha .. phantom bookstore!
- Deewiant (11/34) Jul 28 2006 Educated guess from someone who speaks no Spanish:
- Bruno Medeiros (5/40) Jul 29 2006 Yes, that's correct, "espectro" means spectrum in that context.
-
Walter Bright
(3/7)
Jul 29 2006
I like "phantom bookstore" better
. Reminds me of the Japanese "death... - Tom (5/9) Jul 29 2006 Acá hay otro amante de D. Muy buen artículo.
In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.
Jul 27 2006
Juan Jose Comellas wrote:In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation: http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.simplexit.com.ar%2Feditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2Fa9053160-5912-41e1-996f-bb52cb9426f1.articulo-compuesto%2Findex-detalle.html%3Fproduccion%3Deditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2F48283414-f596-4e2b-99b8-2ac0b5297a7f.produccion-contenidos&langpair=es%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools
Jul 27 2006
Walter Bright wrote:Juan Jose Comellas wrote:Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores. Nice article!In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation: http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.simplexit.com.ar%2Feditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2Fa9053160-5912-41e1-996f-bb52cb9426f1.articulo-compuesto%2Findex-detalle.html%3Fproduccion%3Deditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2F48283414-f596-4e2b-99b8-2ac0b5297a7f.produccion-contenidos&langpair=es%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&pr v=%2Flanguage_tools
Jul 27 2006
clayasaurus wrote:Walter Bright wrote:haha .. phantom bookstore! Does anyone know the real meaning of the original Spanish phrase?Juan Jose Comellas wrote:Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores. Nice article!In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation: http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.simplexit.com.ar%2Feditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2Fa9053160-5912-41e1-996f-bb52cb9426f1.articulo-compuesto%2Findex-detalle.html%3Fproduccion%3Deditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2F48283414-f596-4e2b-99b8-2ac0b5297a7f.produccion-contenidos&langpair=es%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&pr v=%2Flanguage_tools
Jul 27 2006
Hasan Aljudy wrote:clayasaurus wrote:Educated guess from someone who speaks no Spanish: The phrase is "el espectro de librerías", which Google translates as "the phantom of bookstores". Well, "librerías" fairly obviously means, at least in the context of programming, libraries. So now we have "the phantom of libraries". "El espectro" is a bit trickier. A bit of creativity might have solved this, but I resorted to an online Spanish->English dictionary: "espectro" apparently means either "spectrum" or "spectre". Reading it as "spectrum" makes sense: what we have is a spectrum of libraries, i.e. a broad range of libraries. So my best guess of the phrase's meaning is just that, "a number of libraries for various tasks", or something to that effect.Walter Bright wrote:haha .. phantom bookstore! Does anyone know the real meaning of the original Spanish phrase?Juan Jose Comellas wrote:Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores. Nice article!In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation: http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.simplexit.com.ar%2Feditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2Fa9053160-5912-41e1-996f-bb52cb9426f1.articulo-compuesto%2Findex-detalle.html%3Fproduccion%3Deditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2F48283414-f596-4e2b-99b8-2ac0b5297a7f.produccion-contenidos&langpair=es%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools
Jul 28 2006
Deewiant wrote:Hasan Aljudy wrote:Yes, that's correct, "espectro" means spectrum in that context. -- Bruno Medeiros - CS/E student http://www.prowiki.org/wiki4d/wiki.cgi?BrunoMedeiros#Dclayasaurus wrote:Educated guess from someone who speaks no Spanish: The phrase is "el espectro de librerías", which Google translates as "the phantom of bookstores". Well, "librerías" fairly obviously means, at least in the context of programming, libraries. So now we have "the phantom of libraries". "El espectro" is a bit trickier. A bit of creativity might have solved this, but I resorted to an online Spanish->English dictionary: "espectro" apparently means either "spectrum" or "spectre". Reading it as "spectrum" makes sense: what we have is a spectrum of libraries, i.e. a broad range of libraries. So my best guess of the phrase's meaning is just that, "a number of libraries for various tasks", or something to that effect.Walter Bright wrote:haha .. phantom bookstore! Does anyone know the real meaning of the original Spanish phrase?Juan Jose Comellas wrote:Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores. Nice article!In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Very nice, thanks for doing this. Here's the google translation: http://translate.google.com/translate?u=http%3A%2F%2Fwww.simplexit.com.ar%2Feditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2Fa9053160-5912-41e1-996f-bb52cb9426f1.articulo-compuesto%2Findex-detalle.html%3Fproduccion%3Deditorial%2Fsimplex%2Fnotas%2Fnumero13%2F48283414-f596-4e2b-99b8-2ac0b5297a7f.produccion-contenidos&langpair=es%7Cen&hl=en&ie=UTF-8&oe=UTF-8&prev=%2Flanguage_tools
Jul 29 2006
Bruno Medeiros wrote:I like "phantom bookstore" better <g>. Reminds me of the Japanese "death tractors" (destructors).Yes, that's correct, "espectro" means spectrum in that context.So my best guess of the phrase's meaning is just that, "a number of libraries for various tasks", or something to that effect.Ah yes, D will become great once we complete the phantom bookstores.
Jul 29 2006
Juan Jose Comellas escribió:In case somebody here is fluent in the language of Cervantes, there's an article on D here: http://www.simplexit.com.ar I hope you enjoy it.Acá hay otro amante de D. Muy buen artículo. Saludos, -- Tom;
Jul 29 2006